It is currently Thu May 24, 2012 9:58 pm

All times are UTC [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 621 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 63  Next
  Previous topic | Next topic 
Author Message
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:50 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents : APENSOS V, Volume 7, Supposed Sightings and Locations (FILE 07)....(PDF Pages 156-160 )....Pages 1611 to 1615—"Email to Leicestershire Police re poster (Dozeymare) on Mirror.co.uk"

Apensos V, Vol 7, Pages 1611-1615

Page 1611 (Page 1 of 5 )

Dic.Portimao
_______________
From : Hughes John (DC) (John.Hughes443@leicestershire.pnn.police.uk)
Sent : 24th September 2007 10:59
To : Dic.Portimao
Subject : FW : madeleine

(Note : A short line of illegible text here)


_________________
From : Angie van der Zon (angiezon@xxxxxxxxxx.com.au)
Sent : 23rd September 2007 15:16
To : task@leicestershire.pnn.police.uk)
Subject : madeleine

Dear Leicestershire Police,

I was going through my E-mails as I was looking for details of this guy that poated information about seeing Madeleine in Tetouan, North of Morocco......

(Note : Fom here, apart from a few words, the remainder of this page's text is illegible due to it's poor quality reproduction)



Page 1612 (Page 2 of 5 )

ANGIE
________
THIS WAS MY LETTER TO THE MCCANNS, THE POST WAS MADE IN JUNE ACCORDING TO MY LETTER !

Something else that I read today and don't no if it was reported to you, This was posted June 15th on the website ? (Note : website name illegible) it was posted by (dozeymare), it may not lead to anything but I thought you should see what was
written in case you hadn't been told. I feel that they are either constantly moving her around or are trying to make it look
like they are to get you off the trail. Regards Angie
_______________________________________________________________________
THIS IS WHAT HE POSTED, LOOKING AT IT NOW YOU CAN SEE WHERE HE DELIBERATELY SPELLS (SOORY) WRONG,TOSOUND LIKE HE IS MOROCCAN)( TELLS WHAT HE SUPPOSEDLY SAW, AND FOR A MOROCCAN-SPELLS THE WORD MOROCCAN WRONG WHEN HE DESCRIBES THE GIRL WITH HAND MADE HAT - (MOROCAN) IF HE IS INDEED FROM THERE HE WOULD NO HOW TO SPELL IT.. this now has made me suspicious.. (AND BELOW OTHERS ARE DISCUSSING HOW THEY THINK HE IS MAKING IT UP)

DOZEYMARE : Posted Fri Jun 15, 2007 5:56 pm Post subject : Re : hope this would help
Joined 27 May 2007
Posts : 266
Location : UK

{quote} hello everybody..i'm a Moroccan guy that feel soory about what happen to the innocent angel Madeleine feel sorry for her family too especially for her mom.
last week, i was wandering home in my city Tetouan the north of Morocco..while i was walking , i meet this Europian lady..almost 40 years old..she she stopped me and asked for information how she could get a taxi to go Ceuta (moroccan city colonozied by spain) so that she could across sea to SPAIN..she was with little girl almost 4 years old..wearing a morocan hand made hat...i did helped them to get the taxi.....it was so stupid of me...'cause i forget about the girl..when i went to the..?.. (?net?)..then i realized and remember about Madeleine....I been in front of companies for a long time..after that i decided to call the the numbers they gave to help about the case...

when i called..somebody answered and talked with me in spanish then in english i think the Portuguese police his english was...?...(word illegible)
i gave them the information about what i saw....and i gave them my cell number..

i didn't want ? (word illegible)..i didn't want ? ? (two words illegible)...and i didn't call to disturb...
i did that 'cause of the little Angel MADELEINE...

MAY GOD BLESS HER AND RETURN HER SAFE TO HER FAMILY"{/b}{quote}


Reply : I'm glad you gave the information did she look like Madeleine ? {/quote}

Reply : Very precise, "almost 40 years old" , little girl almost 4 years old????
Obviously then he can tell...(next 10-11 words illegible)...to me at all.



Page 1613 (Page 3 of 5 )

Reply : Apart from the 'cell', 'Mom' and 'guy' references, why would the Portuguese police speak in spanish? Yep. Moroccan guy probably is American and doesn't realise that, a) Portugal is a different country to Spain and, b)They speak an entirely different language{/quote}{quote} I can imaging how many nutcases like this are wasting police time (?angry emoticon)

___________________________________________
DOZEYMARE MEMBER PROFILE PAGE BELOW :
___________________________________________
(Several words illegible) : FORUM MIRROR UK

dozeymare - viewing profile member since 27 may 2007 LOCATION (UK)
_____________________________________________________________

SEARCH RESULT - DOZEYMARE MORROCCO
(several words illegible)

Mirror.co.uk : : View topic - New Madeleine McCann thread.

Reply : Thanks for the link J2 but aren't they going to Morrocco tomorrow then next week moving into ......
dozeymare Joined : 27 May 2007 Posts : 288 Location : UK ...
(Several words illegible)
__________________________________________________________________
Posted : Mon Jun 25, 2007 12:11 am
dozeymare : Translated that means they are not coming back to UK obviously know what kind of reception they'd get. (emoticon)

dozeymare : my sight">.....yet she went to Germany, Italy (Pope), Holland and Morrocco....without the twins ...


Page 1614 (Page 4 of 5 )

Posted : Wed Jun 13, 2007 3:31 pm

dozeymare : Sorry if this had already been reported Sky news have said there are only journalists searching area the police will not search as ther area is too large.{/quote}

Reply : In TSF, they said that Olegario Sousa didn't wan't the media flashes there when they go looking for her. I wouldn't give much credit to sky if I were you...They don't know squat.(/quote}

Reply : Yes, you are probably right but that's all we have to go on here. Look forward to any news from you.

__________________________________________________________
I'M NOT SURE IF THIS MEANS HIS NICKNAME IS (DOZEY) OR NOT..

(Several words illegible)
Posted : Thu Jun 14, 2007 12:54 am
dozeymare : Dozey by name Dozey by nature tonight...Goodnite everyone

______________________________________________________________
DOZEYMARE - EBAY MEMBER.. UNITED KINGDOM

(Two lines of illegible text here)

DOZEYMARE - EBAY MEMBER SINCE 8TH FEB 2001 - UNITED KINGDOM
___________________________________________________________________
(Several words illegible0

THE SAME GUY WHO JOINED ON THE 27TH MAY NAMED DOZEYMARE WHO CLAIMS HE IS A MORROCCAN GUY
WHO SEEMS TO NOT BE MOROCCAN BUT IS IN THE UK HAS BEEN TALKING ABOUT THE CASE ON THIS FORUM,
I FIND IT STRANGE THAT IN THESE FORUM DISCUSSIONS, HE DOES NOT SOUND MORROCCAN....



Page 1615 (Page 5 of 5 )

...AND IS FROM THE UK.
_______________________________________________
HERE HE SIGNS A PETITION AGAINST MR AND MRS MCCANN..

(Several words illegible)
___________________________________________________________
AND HERE EVEN SUGGESTS THAT THE MCCANNS DRUGGED THERE CHILDREN - AND THESE ALL SEEM TO BE FROM THE SAME BLOKE WHO IS THE SAME MEMBER - DOZEYMARE - JOINED 27TH MAY 2007 (NOT IN MOROCCO) BUT UNITED KINGDOM.

(Several words illegible)

Posted : Mon May 28, 2007 10:49 pm
dozeymare : Two of my children always went to sleep really fast with the excitement of the day while on holiday but one of them would fight their tiredness and had paddy attacks (temper tantrums) every night till finally crying themselves to sleep, perhaps if the McCanns wanted their meal they did give her something to make her sleep.

(Several words illegible)

Thank you for your co-operation.

Leicestershire Constabulary.

_________________


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:50 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents : APENSOS V, Volume 7, Supposed Sightings and Locations (FILE 07)....(PDF Page 161 )....Page 1620—"Email from DC Hughes re 2 reported USA sightings"

Apensos V, Vol 7, Page 1620

Page 1620 (Page 1 of 1 )

Hughes John (DC)
____________________
From : Hughes John (DC)
Sent : 6th June 2007 16:21
To : 'london.soca.x.gsi.gov.uk'
Subject : Case ref : 4H2395710/07 Operation Task-American sightings
Attachments : Leics enquiry form American sightings 6.6.7.doc

Can we ask the American Authorities to look into these two possible sightings please.

Thanks,

Dc John Hughes

_________________


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:51 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents : APENSOS V, Volume 7, Supposed Sightings and Locations (FILE 07)....(PDF Pages 164-165 )....Pages 1623 to 1624—Email re sighting in Ayamonte, Spain"

Apensos V, Vol 7, Pages 1623 and 1624

Page 1623 (Page 1 of 2 )

Priority 2

Op Task
___________________
From : "Task" (task@leicestershire.pnn.police.uk)
To : "Task Portugal" (Task.Portugal@leicestershire.pnn.police.uk)
Sent : 14th June 2007 13:13
Attach : pic00288.jpg ; pic30106.jpg ; pic09040.jpg
Subject : FW : Suspected Abduction - Madeleine McCANN Poss sighting Spain priority 3


_______________Original Message______________
From : Tony Molloy@cheshire.pnn.police.uk
Sent : 12th June 2007 13:59
To : task@leicestershire.pnn.police.uk
Cc : crimestoppers@leicestershire.pnn.police.uk
Subject : FW : Suspected Abduction - Madeleine McCANN

Tony MOLLOY
CrimeStoppers Co-ordinator

.......Forwarded by Tony Molloy/CrimeSupport/C - C on 12th June 2007 13:53

(Embedded image moved to file : pic00288.jpg ; pic30106.jpg ; pic09040.jpg)

Cheshire Constabulary

(Note : Here, is a handwritten entry of 4 lines, in the Portuguese Language, which refers to a reported sighting in AYAMONTE, Spain, on 3rd June 2007. This entry has obscured part of this report)

Source : Reward Sought ? : No
Reward Given ? : No


Page 1624 (Page 2 of 2 )

Subject (Brief Description) : Suspected Abduction - Madeleine McCANN
Intelligence Evaluation Code : E41

Information :

In relation to Madeleine McCann, I have just returned from a holiday in AYAMONTE on the Spanish and Portuguese border.

On Sunday, 3rd June 2007, at about 1.30pm I was at the Punta Del Moral Marina, when I saw a blue two-door car, typically Spanish, being all battered. It stopped in the Marina, and the driver got out an pulled his seat forward. I then saw firstly a Spanish looking girl aged 9-10 years, with long dark hair, who looked very sad, and sat next to her in the back was a child of about 4 years, who was wearing a blue baseball type cap. I could not see what sex the child was.

The driver was Spanish looking, late 30's, tall and slim, long black hair in a ponytail, wearing a red vest top. He seemed to be looking round the Marina, but after a minute he pushed his seat forward, got in the car and drove off the Marina.

Ends.

Action/Research :

Information forwarded to Operation Task MIR Leicestershire.

Sent to : Leicestershire CrimeStoppers
Action Taken : Yes

_________________


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:51 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents : APENSOS V, Volume 7, Supposed Sightings and Locations (FILE 07)....(PDF Page 166 )....Page 1625—"Crimestoppers cover page"

Apensos V, Vol 7, Pages 1625

Page 1625 (Page 1 of 1 )

(Note : Nothing on this page apart from the "CrimeStoppers" Logo, and "Crimestoppers Information")

_________________


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:52 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents : APENSOS V, Volume 7, Supposed Sightings and Locations (FILE 07)....(PDF Pages 162-163 )....Pages 1621 to 1622—"Crimestoppers statement re sighting in Huelva, Spain"

Apensos V, Vol 7, Pages 1621 and 1622

Page 1621 (Page 1 of 2 )

Priority 2

Crimestoppers Bureau

Actionable Information Report

Information Log Ref : CBL/62459/2007
Date : 4th June 2007 16:48

(Note : Here, is a handwritten entry of 9 lines, in the Portuguese Language, dated 24th June 2007, which refers to a reported sighting in Huelva, Spain, on the 3rd June 2007. This entry has obscured part of this report)

The report then continues thus :

(5 words illegible)...circumstances, the caller contacted Spanish Police but was told that Madeleine is back with her parents. However, on arriving home and watching TV, the caller realised that Madeleine is still missing.

The little girl had clear green eyes but it was impossible to see the mark on the iris due to the very bright sun. Her hair was partly blonde and partly brown and the caller thinks it may have been dyed. The child was accompanied on the beach by an elderly couple approximately 65 years old. The couple were in possession of a towel from Barcelo Hotel ( the only hotel in this area ) and the caller thinks they may have been staying there.

The elderly female told the other children that the little girl was named Iness but whenever they called out this name, she did not respond. The elderly man stayed very close to the child and did not appear happy that the other children wanted to play with her.

The caller is willing to speak to the Police.


Page 1622 (Page 2 of 2 )

Caller could add nothing further.

Sheila Mallett

Evaluation :

Source : E - Untested Source
Intelligence : 4 - Cannot be judged
Handling : 1 - May be disseminated to other Law Enforcement and Prosecuting Agencies, including Law Enforcement Agencies withing the EEA and EU compatible (no special conditions)

_________________


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:52 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents : APENSOS V, Volume 7, Supposed Sightings and Locations (FILE 07)....(PDF Page 167 )....Page 1626—"Email re sighting in Ibiza"

Apensos V, Vol 7, Page 1626

Page 1626 (Page 1 of 1 )

Priority 2

Task Portugal
______________
From : "Task" (task@leicestershire.pnn.police.uk)
To : "Task Portugal" (Task.Portugal@leicestershire.pnn.police.uk)
Sent : 20th June 2007 09:01
Subject : FW : Missing Maddie Poss sighting Ibiza Priority 2


_________________
From : D.TURTON@xxx.com
Sent : 19th June 2007 18:58
To : task@leicestershire.pnn.police.uk
Subject : Missing Maddie

(Note : Here, is a handwritten entry of 6 lines, in the Portuguese Language, which refers to a reported sighting, by a Mr. Darren Turton, at San Antonio Bay, Ibiza, on 3rd June 2007. This entry has obscured part of this report)

The report then continues thus :

....Englishman about 6ft tall with short dark hair. He called out to her, calling her 'Maddie'. At that point, myself and several other English people sat nearby, turned to look as that is not a name you hear too often. The man picked her up and carried her away and out of view. The bar is very popular with locals as well as holidaymakers and dimly lit and I wasn't able to see where they went. The events of that night troubled me over the next couple of days and eventually as I read an English newspaper I found the number that I called. Despite the parents appeals on Spanish TV I didn't see one poster anywhere in the resort. I have left it until now in the hope that the recent events proved to be a hoax in Portugal. I am convinced I saw her that night and I did try to report what I saw. I may be totally wrong but I am happy that I have had the opportunity to tell you about it. Please do not hesitate to contact me if required.

Regards

Darren Turton.

_________________


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:52 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents : APENSOS V, Volume 7, Supposed Sightings and Locations (FILE 07)....(PDF Pages 169-176 )....Pages 1628-1637—"Email re reply from Spanish sighting, (Barcelona)"

(Note : Pages 1635 and 1636 are "Missing or Misplaced" pages, but they would appear to have had only the continuations of the original Spanish Language report upon them)

Apensos V, Vol 7, Pages 1628-1637

Page 1628 (Page 1 of 10 )

Priority 1

Op Task
_________________
From : "Hughes John (DC)" (john.hughes443@leicestershire.pnn.police.uk)
To : "Task Portugal" (Task.Portugal@leicestershire.pnn.police.uk)
Sent : 13th June 2007 15.38
Subject : D284 - Interpol result-poss sighting Barcelona

This is a reply from Spain regarding a possible sighting in Barcelona (D284, already sent). Although it concludes that the caller may have some issues, there are still unresolved questions regarding the addresses visited by local Police and the refusal of the occupants to account for a child. The vehicle owner does not seem to have been traced and interviewed either. Can the Portuguese Incident Room consider if this result is satisfactory for them or if further work is needed.
Please advise if they wish us to make any approach for further work or if they wish to speak directly to Spain.

Dc John Hughes


__________________
From : jane.whiting@soca.pnn.police.uk
Sent : 13th June 2007 12.55
To : task@leicestershire.pnn.police.uk ; john.hughes443@leicestershire.pnn.police.uk
Subject : A700 - A701 - MADELEINE MCCANN 4H 13th June 2007

STOP : Please reply to : london@soca.x.gsi.gov.uk


(Note : Here, is a handwritten entry of 12 lines, in the Portuguese Language, which refers to a reported sighting in Barcelona, Spain. This entry may have overwritten part of this report)



Page 1629 (Page 2 of 10 )

Multilateral Operations

e-mail : london@SOCA.x.gsi.gov.uk
(PLEASE USE IN YOUR REPLY)

_________________Original Message___________
From : Shaw, Neil
Sent : 13th June 2007 11.45
To : 4H
Cc : Shaw, Neil
Subject : A700 - A701 - MADELEINE MCCANN 4H-2395710-07 FROM SPAIN 13th June 2007
Importance : High

NS TRANSLATION- MCCANN

13th June 2007 : Time Shown : 10.26

MADRID
TO
LONDON
10682/35/BGM/50606/MADELEINE



Page 1630 (Page 3 of 10 )

Your message 4h-2395710-07 of 25th May 2007 concerning Madeleine Beth MCCANN, born 12th May 2003. Below is what we have obtained regarding the information supplied by Pilar FANDOS in Barcelona.

Mrs Pilar FANDOS lives at xx-xx-xx Cxxxx Montserrat de Casanovas.
Between 5th and 6th May 2007 she saw a black Ford Orion inside of which were 3 adults and a girl aged around 4. A woman aged about 30 got out with the girl followed by a man of about the same age as the woman and an older man.

When Mrs FANDOS saw them, she thought they were new occupants of the development but changed her mind because they did not have any luggage.
They only had material for the child, a child seat, a cot in it's packaging and a children's playground(sic) (sic). Mrs FANDOS said that she did not see the 2 men clearly but added that the younger man was quite attractive.

Regarding the woman who was carrying the child, she said that she was about 30 years old, slim build, approximately 1.65 metres tall with short brown hair with a central parting. She had brown eyes and was tanned.

The child was about 4 years old with a mark on her right eye. She was wearing a red dress and frilly socks.

The following day, Mrs FANDOS saw the same socks hanging in the window of the apartment 2-1 in Stairwell A of her building. As a result she thought that the girl and the people she had seen the previous day lived there.

Mrs FANDOS explained that during the same week, she saw a young man who was quite shabbily dressed acting in a vigilant manner. When he became aware of Mrs FANDOS's presence, he changed his manner and began making strange gestures in the doorway. He subsequently left in a top-of-the-range gold coloured Peugeot 607 (or similar) driven by someone else about whom she could not give any details but she saw him a few days later entering a private garage at 'x', Cxxxx Alta de Pedrell. Inside this vehicle she saw a girl of about 4 years of age with a hairstyle similar to that of Madeleine (MCCANN).

Mrs FANDOS stated that she made several calls to the Mossos de Esquadra.....



Page 1631 (Page 4 of 10 )

...(Police Force of the Catalan Autonomous Region) and has attended a Police Station to report what she had seen. As a result, Officers from the Investigation Unit of Les Corts Police Station went to Apartment 2-1-A in her building. The person who answered the door refused the Officers entry to check whether the child was at the address. Mrs FANDOS wished to express her unhappiness that the Officers did not have a Search Warrant.

Mrs FANDOS added that after the Officers had attended the address, she came across the woman whom she had seen a few days before with the girl.
She followed her until she entered 'xx', Cxxxx Pintor Padilla. She later found out that this property is owned by Mrs Jxxx Cxxxxx Cxxxxxx Bxxxxx.

In light of this, she again called the Police. A Patrol attended but were unable to carry out anything at the address.

Mrs FANDOS states that she has been to the Court in Barcelona to report the matter and that she has been referred to the Mossos de Esquadra.

As a result, Mrs FANDOS called the Policia National who twice called her from Madrid for more details. Subsequently 2 Officers in plain clothes visited her home and identified themselves as Policia National Officers, explaining that they had been making enquiries in the area and that in her building there was a girl of very similar appearance to the missing Madeleine. The declarant told them that it was not the same one she had seen getting out of the car and added that from her home she had even heard the missing girl(sic) (sic) calling for her mother in English.

Mrs FANDOS also said that on another day she saw a young man very similar to the attractive man she had seen on the first day in a black Ford Orion. This man entered the building and went to Apartment 2-x, Stairwell A. She added that she had seen the same vehicle parked nearby on several days. It's registration is 'x-xxxx-xx'.

Various enquiries have been made in the local area but it has not been possible to corroborate the abovementioned information since according to Mrs FANDOS since the day when uniformed Police attended the building to make the initial enquiries, these people have not been seen again.
Neither have the vehicles mentioned. Neither has it been possible to extract any relevant information in respect of the addresses mentioned.



Page 1632 (Page 5 of 10 )

We would point out that the information supplied by Mrs FANDOS has presumably als been checked by other Spanish Police bodies and that they have also not observed any criminal activity or seen Madeleine Beth MCCANN.

It is worthy of note that the impression of the Officers who interviewed Mrs FANDOS is that she may be suffering from some kind of mental illness or obsessive compulsive disorder since although in principle during the interview she was coherent and gave considerable details, the Officers had the impression that they were dealing with an excessively observant person. Additionally, during the interview there were numerous inconsistencies and obsessive repetitions.

At the end of the interview, Mrs FANDOS stated that for many years she had been undergoing Psychiatric Treatment and that she was currently out of work, although she did not indicate why. However, intuition suggests that it is because she is still undergoing the same treatment.


Regards.

_____________Original Message_______
From : OCN MADRID G5 (ocn.madrid.grupo5@es.igcs.int)
Sent : 13th June 2007 10.15
To : UNITED KINGDOM
Subject : EXP 10682/35/BGM/50606/MADELEINE

From : O.C.N. Interpol Espana



Page 1633 (Page 6 of 10 )


(Note : Here, is the original Spanish Language Report re the reported Barcelona sighting)



Page 1634 (Page 7 of 10 )

(Note : Here, is the continuation of the original Spanish Language Report re the reported Barcelona sighting)



Page 1635 (Page 8 of 10 )

(Note : This is a "Missing or Misplaced" page. It would appear to have been a continuation of the original Spanish Language Report re the reported Barcelona sighting)


Page 1636 (Page 9 of 10 )

(Note : This is a "Missing or Misplaced" page. It would appear to have been a continuation of the original Spanish Language Report re the reported Barcelona sighting)



Page 1637 (Page 10 of 10 )

(Note : Here is only a general advice reference by SOCA regarding E-mail security, etc.

_________________


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:54 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Albym wrote:

FYI:

Apenso V Vol 7 Page 1628:

Skeptical wrote:
"(Note : Here, is a handwritten entry of 12 lines, in the Portuguese Language, which refers to a reported sighting in Barcelona, Spain. This entry may have overwritten part of this report)"

From the sentences and phrases I have been able to make out the Portuguese at the bottom of the page is a translation of the DC Hughes English message above it.

Personally, I do not think any part of the report was overwritten. I think the earlier (lower) e-mail at 12:55 from Whiting @soca to Hughes and 'task' @leics would be something like "Please see the attached received from {whomever}"

Also, in the middle of the page is the handwritten instruction " Speak with Freitas! ", presumably a reference to the Scotland Yard man.

PS: You're doing a great job, Skeptical!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:55 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Skeptical wrote:

albym :

Thanks for that clarification, albym.
When I come across any such handwritten entries, in the Portuguese Language, I tend to indicate that it may or may not have overwritten part of the report.
If I feel that something may be "missing", I try to alert the reader to that possibility.
If I have good reason to believe that nothing is "missing", I then try to indicate it as being so.
That's part of the difficulty I have when handwritten entries are added to the reports, (and there are many), as my understanding of the Portuguese Language is extremely basic..


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Texts from the files originally in English
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 9:57 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7110
Table of Contents Page reference......139—Photographic Identification Report

Processo Vol 1a.....Page 1 of 1.............(handwritten page ref 139)

Auto of Recognition
Photographic Identlfication Report

On the 05th May , 2007, Portimáo, Mrs DENISE ASHTON appeared before me, João Carlos, Inspector, in order to proceed to the photographic identification of the perpetrators of the crime/s under investigation. The above-mentioned person was requested to describe the suspects and the " modus operandi ", having been shown photographs of individuals with physical and criminal characteristics that match the data described.
The observation of these photographs did not enable this person to recognise the depicted individual/s as the perpetrators of the facts under investigation.
Consequently, the photographic identification had a negative result.
In witness whereof we have drawn up this report which will be duly signed.

Signed…..D B Ashton

João Carlos, Inspector

_________________


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 621 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 63  Next

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  



Free forum hosting is powered by phpBB. Style by the CodeMiles Team.

All the statements, opinions and comments made on this forum are done on a matter of public interest and under the right of freedom of speech as stated in Article 37 of the Portuguese Constitution, Article 10 of the European Convention on Human Rights and UN's Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights.