It is currently Mon Feb 13, 2012 5:15 am

All times are UTC [ DST ]





Post new topic Reply to topic  [ 156 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 16  Next
  Previous topic | Next topic 
Author Message
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:30 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Processo Vol II page 306
Fax: 5-5-07 23:58 Interpol

Para: Exmº(a) Sr(a). Coord.(a) de Inv. Crim do DIC de Portimão da PJ.

Assunto: Desaparecimento da menlna Madeleine Maccann.

A pedido do Insp. Guerreiro da Silva, do GNI, enviamos de imediato a ultima mensagem recebida de Varsóvia, com informaçao relevante. Obrigado.

IP Varsovie le 5 mai 2007

Tres urgent

Interpol Lisbon
Interpol Wiesbaden

Objet Madeleine Beth MACCANN nee le 12 mai 2003 - enfant britannque porte disparu au Portugal (soupcon d'enlevement)

Suite a notre reponse de ce soir vous prions de bien vouloir ia corriger en ce qui concerne l'adresse du nomme KROKOWSKI pns Wojciech Kamil, ne le 12 juiilet 1963 a Skarzysko Karnienna Pologne. Il habite avcc sa femme a l'adresse suivante: Varsovie. rue Lanciego. 11 181. L'adresse Skarysko-Karnienna indiquee dans notre premier message est l'adresse de ses parents. L'identite de sa femme: KROKOWSKA JAROSINSKA pns Anetta Malgorzata, nee le 16.02.1965 a Konin/Pologne. Elle est connue de la documentation de notre police pour: soupcon de conduite sous influsnco do l'alcool ou do stupefiants (2003) et soupcon de fraude d'avoir amene une persnnoe a disposor desadvantageusement des biens (2001).

A l'usage exclusif de la police.
- - - - - - - - -
To the Coordinator of the investigation
Subject: Disappearance of the girl Madeleine Maccann

At the request of Insp. Guerreiro da Siva, GNI, we are sending immediately the last message received from Warsaw, with relevant information. Thank you.

IP Warsaw 5 May 2007
Very urgent
Interpol Lisbon
Interpol Wiesbaden

Subject: Madeleine Beth MACCANN born 12 May 2003 - British child disappeared from Portugal (possible abduction)

Following our response this evening we ask you to correct the address of KROKOWSKI W.K., born 12 July 1963 in SK, Poland. He lives with is wife at the following address: Warsaw. Lanciego street. 11181. The SK address in our first message is his parents' address. The identity of his wife: KROKOWSKA JAROSINSKA A.M. born 16.2.1965 in Konin, Poland. She is known in our police documents for: possible driving under the influence of alcohol or drugs (2003) and possible fraud having led a person to dispose of goods disadvantageously (2001).

For exclusive police use.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:31 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Processo Vol II page 309
External Diligence Praia da Luz, Lagos 06/05/2007

--- Nesta data, foi-me referido pele Sra. Silvia Batista, Directora de Manutenção e Servíços da firma "Greentroust", proprietária do empreendimento designado por OCEAN CLUB, contactável pelo telemóvel no --- , que desde a chegada da familia da MADELEINE, no dia 28.04.2007, até á data do seu desaparecimento, apenas foi efectuado um episódio de manutenção no interior do imovel onde se encontravam hospedados ( Apartamento G 5 A ).

--- Que esse episódio ocorreu no dia 01 de Maio e foi efectuado pelos funcionários LUIS e MÁRIO. Consistiu no arranjo de uma persiana e em instruir os hospedes sobre o funcionamento da máquina de lavar.

--- Junta-se NOTA DE REQUISIÇÃO DE SERVIÇO, que nos foi fornecido pela nossa interlocutora.

---------------------------------------------------
--- On this date I was told by Sra. Silvia Batista, Director of Maintenance and Services of the the firm GREENTRUST, the owner of resort known as OCEAN CLUB, contactable on mobile number ---, that between the arrival of the family, on 28.4.2007, and the date of the disappearance, only one maintenance job was performed inside the flat where they were housed (apartment G5A).

--- That that job occurred on 1 May and was performed by staff members Luis and Mario. It comprised the repair of an external blind and in instructing the guests on the workings of the washing machine.

--- Attached is the requisition note that was provided by the lady.

Invoice:
http://www.mccannpjfiles.co.uk/PJ/6z2f82.jpg


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:31 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Processo Vol II page 311-312
Interpol faxes

DESAPARECIMENTO DE MADELEINE MACCANN

Junto remetemos copia de tradução de mensagem recebida hoje neste Gabinete do Secretariado Geral em Lyon relativa à disponibilidade de meios oferecida para a resolução deste caso solicitando-se uma resposta de acordo com o pedido do seu wnteudo.

Attached we remit a copy of the translation of the message received today from the Sec.General's Office in Lyon related to the availability of means offered for the resolution of this case, asking for a response in accordance with the request of its contents.

- - - - - - - - - - - - - - -
Interpol Lisboa - Londres

Missing child/DAD/CCC/REQ

Ref: DESCONHECIDAS

PELO CONTROLO REGULAR DE FONTES ABERTAS REALIZADO PELA SALA DE OPERAÇÕES DO C0MMAND AND COORDINATION CENTRE (CCC) (CENTRO DE COORDENAÇÃO E CONTROLO) TIVEMOS CONHECIMENTO DE QUE FOI RAPTADA UMA CRIANÇA BRITÂNICA DE 3 ANOS E DO SEXO FEMININO, MADELEINE MACCAKN, DESAPARECIDA NUM EMPREENDIMENTO TURÍSTICO DE UMA PRAIA PORTUGESA, A POLÍCIA DISPORÁ DO RETRATO ROBOT DE UM SUSPEITO, REALIZADO A PARTIR DE INFORMAÇÕES DE UMA TESTEMUNHA.

N0 ÂMBITO DESTE CASO, IPSG DISPONIBILIZA TODAS AS FORMAS DE ASSISTÊNCIA POSSÍVEIS, TAIS COM0 PUBLICAÇÃO DE UMA NOTÍCIA AMARELA OU UMA ALERTA REGIONAL N0 SENTIDO DE APOIAR AS INVESTIGAÇÕES PARA L0CALIZAÇÃO DA CRIANCA DESAPARECIDA E PARA TRANSMISSÃO DE TODAS AS INFORMAÇÕES.

A INTERPOL COMPREENDE A SITUAÇÃO CRÍTICA DA INVESTIGAÇÃO E ESTAM0S DISPONÍVEIS PARA PROCEDEREMOS A QUAISQUER VERIFICAÇÕES DE QUE VENHAM A NECESSITAR PARA A INVESTIGAÇÃO RELATIVAMENTE A P0SSÍVEIS SUSPEIT0S, INCLUINDO AS DE ADN, IMPRESSÕES DIGITAIS, COMPARAÇÕES E BUSCA NAS BASES DE DAD0S NOMINAIS.

DISPONIBILIZAMOS PARA ESTE CASO, COMO SENDO DA MÁXIMA PRIORIDADE, A EMISSÃO DE UMA NOTÍCIA AZUL - PROCURAS DE PARADEIRO DE SUSPEITOS NÃO IDENTIFICADOS E ALERTA RELATIVOS A PASSAPORTES VIA BASE DE DADOS STDL.

OS NOSSOS SERVICOS ESTÃO DISPONÍVEIS 24 HORAS YOK DIA 7 DIAS NA SEMANA, ATRAVÉS DO COMMAND AND COORDINATION CENTRE (CCC)

SOLICITAMOS QUE C0NFIRMEM ESTA INFORMAÇÃO RELATIVA AO DESAPARECIMENTO DESTA CRIANÇA E VOS TRANSMITAM TODOS 0S ELEMENTOS SOBRE O CAS0.

AGRADECIMENTOS PELA VOSSA COOPERAÇÃO . . . . FIM

INTERPOL LYON SG
06-05-2007
- - - - - - - -
Ref: Unknown/nameless people [TRANSLATORS NOTE: I have no idea why such a word would be used in this context]

Through regular monitoring of open sources by the CCC we are aware that a 3 year old British female child, Madeleine Maccakn, was abducted from a tourist resort of a Portuguese beach, the police put out a sketch of a suspect based on the information of a witness.

In the scope of this case IPSG will make available all possible assistance, such as publication of a Yellow Alert or a Regional Alert in order to support the localisation of the missing child and the transmission of all information.

Interpol understands the critical situation of the investigation and we are available to process any verifications that may become necessary relating to possible suspects including DNA, finger prints and name database searches.

We are available for this case, with highest priority, to send a Blue Notice - search for the whereabouts of unidentified suspects and related passport alerts via STDL databases.

Our services are available 24 hours per day, 7 days a week through the CCC.

We ask that this information about the missing child is confirmed and you send all items about the case.

Thanks for your cooperation. END


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:31 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Process Vol II pages 328-329
External Diligence Portimão 07.05.2007

--- Faço constar que no dia 04.05.2007, cerca das 09h30, em companhia da minha colega IRENE TROVÃO, desloquei-me por ordem superior ao "Ocean Clb", a fim de, entre outras diligências, estabelecer contactos com os elementos da GNR que se encontravam no local, de onde teria sido raptada a menor MADELEINE.
--- Um dos objectivos seria despistar eventuais informações úteis para a descoberta do paradeiro da menor, que entretanto tivessem chegado ao conhecimento daquela guarda.
--- No local já se encontrava um individuo de nome ROBERTO MURRAT, que se havia apresentado á GNR, disponibilizando-se para ajudar no que fosse preciso, nomeadamente como intérprete.
--- Quando o interpelei ele referiu-me que a mâe é inglesa, por isso domina perfeitamente a língua, já que passou bastante tempo em Inglatarra. Acrescentou também que tem uma filha, mais ou menos com a idade da menina desaparecida.
--- Que este indivíduo colaborou durante o dia 04 e o dia 05.05.2007 com a Policia, nomeadamente no Posto Môvel da GNR, sediado no local.
--- Que a certa altura, constatamos que quando não era solicitada a sua colaboraçao pela Policia, ele procurava contactar com os inúmeros jornalistas que se encontravam no local.
--- No dia 06.05.2007, o signatário foi contactado por alguns dos jornalistas, que referiram achar que aquele individuo apresentava um comportamento bastante suspeito no contacto com eles, nomeadamente por se mostrar sempre extremamente curioso, contudo quando os mesmos o tentaram fotografar ele recusou de forma veemente, mostrando-se bastante assustado referindo que não podia ser fotografado pois tinha uma filha da mesma idade da desaparecida e estava a meio de um processo de divôrcio.
--- Mais tarde, quando confrontado com o seu comportamento, o R08ERT MURRAT ficou extremamente nervoso, afirmando que caso fosse essa a nossa vontade, de imediato abandonaria o local e não mais compareceria naquela zona.
--- Face ás suspeitas entretanto levantadas, foi por nós achado conveniente mantê-lo relativamente perto, a fim de, simultaneamente e de imediato, encetarmos diligências no sentido de investigarmos detalhadamente quem é este individuo, confirmando ou não as suspeitas levantadas em relação a ele.
- - - - - - - -
--- I make it known that on 04.05.2007, about 09h30, in the company of my colleague Irene Trovão, I went under higher orders to the "Ocean Club", in order to, among other things, establish contact with GNR officers who were in the area, from where the minor Madeleine had been abducted.
--- One of the objectives would be to put off the track of [clear up?; resolve?] possible useful information for the discovery of the whereabouts of the minor, that in the meantime had become known to those officers.
--- An individual named Robert Murrat was already in the area, who had presented himself to the GNR, making himself available to help should he be needed, particularly as an interpreter.
--- When I asked he told me that his mother is English, hence he knows that language perfectly having spent much time in England. He added also that he had a daughter more or less the same age as the missing girl.
--- That this individual collaborated [worked] with the police on 4 and 5 May 2007, namely in the Mobile Police station based in the area.
--- That at a certain time, when we made it known [to him] that his collaboration with the police was not required, he made contact with numerous journalists who were in the area.
--- On 06.05.2007 the undersigned was contacted by some of the journalists who said they thought the behaviour of that individual was suspicious during his contact with them, namely he always displayed extreme curiosity, and when they tried to take his picture he refused vehemently, showing much fear [alarm] stating that he did not want his photo taken because he had a daughter the same age as the missing child and was in the middle of a divorce.
--- Later, when confronted with [questioned about] his behaviour, Robert Murrat was extremely nervous, affirming that it was our choice, immediately left the area and did not come back.
--- Given the suspicions raised it was thought convenient [appropriate] to keep him relatively close, for the purpose of, simultaneously and immediately, beginning a detailed investigation into this individual to confirm or dispel the suspicions raised about him.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:31 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Processo Vol II page 330

CONFlDENCIAL MUITO URGENTE

Fax: #402 9 May 2007

Por ser necessário a investigacão com o NUlPC acima mencionado, venho por este meio solicitar a V.º Ex.ª que se digne diligenciar no sentido de serem enviados a este Departamento da Policia Judiciária. com a maior brevidade possivel, os nomes e contactos de todos os vossos funcionários que efectuaram serviço no Alfa Pendular, no trajecto Faro~Porto no dia 04/05/2007.

Desde já gratos pela vossa colaboração.
- - - - - - - - -
Offical Fax #402 to Director of Portuguese Railways
Confidential Very Urgent

It being necessary for the above mentioned investigation I hereby request, Sir, that, as soon as possible, the names and contacts of the personnel working on the Alfa-Pendular service between Faro-Porto on 4 May 2007 are sent to us.

Thank you in anticipation for your cooperation.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:32 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Processos Vol I

Pages 134 – 135


External Inquiry Report


Date: 2007 – 05 –04

Place: Lagos and Odiaxere

By : Inspectors Simão and Gomes

Description and Result of Inquiry


In response to an order from superiors and in response to a communication received by the PSP Lagos Squadron saying that in Odiaxere at about 17.00 a woman was seen pushing a car with a little girl who was apparently Madeleine McCann. By making various trips around the streets of the locality, the woman was found pushing the car in the main road with a small girl.

When asked to identify herself, she responded that she was M***** I***** C******, resident in Odiaxere and that the little girl was her niece, aged two, whom she was taking care of at that moment.

The undersigned approached the little girl, who told him that she was two years old in Portuguese and that her name was J***** and that her aunt was pushing the car.

The inquiry was terminated, stating that this was absolutely not Madeleine McCann.

Afterwards and taking into account document 93/05 JAPM relating to child abuse, Mr C***** C***** R***** an English man was investigated, who had fled from justice to an unknown destination and that his mother and stepfather own a bar called the Plow (sic) and Arrow on the main road of Luz, some 150 metres from the site of the events and it was thought important to establish whether this individual had been present in the region on the date of the events.

The Man’s stepfather said that his wife was in England and that her son C***** R**** R**** since the facts that had led to him being included in the document had not returned to Portugal and stated that he was working in Iraq as a photographer.

Signed.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:32 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Processos Vol XII
Page 3183


Service Information

2007/05/07

To: The Coordinator of the Criminal Investigation

From: J. C. Franco, Inspector


Subject: Verification of Rubbish Containers


I hereby bring to your notice, that on this date, I the undersigned, together with Inspector Luis Piedade as well as three employees from the Lagos Municipal Chamber, responsible for rubbish collection from Praia da Luz, went to P da L and carried out a detailed check of all the rubbish containers in the area, including the underground containers, as well as in surrounding areas, a total of 188 containers were checked, nothing was found of interest to the NUIPC 201.07 OGALGS investigation.

Signed


Inspector J.C. Franco


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Fri Aug 21, 2009 8:33 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
I am aware these are press pics and not from the dvd, but it would be useful to have a visual of some bins

source Bruno Press #3014260 taken 6 May 07

Image

source: Sky News..view towards the obelisk

Image


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Sat Aug 22, 2009 9:16 am 
Offline
Forum Admin
Forum Admin
User avatar

Joined: Thu Aug 20, 2009 9:03 pm
Posts: 7056
Documents linked in TOC :s_wacko


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: PJ Service Information
PostPosted: Mon Aug 24, 2009 3:42 pm 
Offline
Forum Admin
Forum Admin

Joined: Fri Aug 21, 2009 12:50 pm
Posts: 7230
Processos Vol III

Page 809

and Apensos V, Vol I
Page 47

Service Information

Date: 2007-05-09

To: The Coordinator of the Criminal Investigation

From: Inspector Peixoto

Subject: Information about the possible transport of the missing girl, Madeleine

I have the honour to bring to your knowledge the fact that today 09-05-2007 a phone call was received by this police station from the Porto DIC, from Inspector Pinto, who said the following:

That Inspector Texeira was contacted by a taxi driver called Alberto Almeida, saying that on Friday 04-05-2007 when he was at the Porto Campanha post, he was approached by a client, who had blond hair, with some grey bits and who spoke Portuguese with a British accent, who was carrying a blonde girl and who said he had just arrived from the Algarve and who asked to be taken to Rua André da Castro, in Santa Marinha, Vila Nova da Gaia, where he got out near to number 79.

Having followed the news, this taxi driver said that it was probably the missing girl, Madeleine.

For your information.

Signed,

Inspector

_________________
ines753@etb.net.co


Top
 Profile E-mail  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 156 posts ]  Go to page Previous  1 ... 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ... 16  Next

All times are UTC [ DST ]


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 0 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  



Free forum hosting is powered by phpBB. Style by the CodeMiles Team.

All the statements, opinions and comments made on this forum are done on a matter of public interest and under the right of freedom of speech as stated in Article 37 of the Portuguese Constitution, Article 10 of the European Convention on Human Rights and UN's Article 19 of the Universal Declaration of Human Rights.